位置:首页 > 英语口语 > 英语情景对话 > 耶鲁大学校园英语情景对话
耶鲁大学校园英语情景对话12:“英俊的得尼”一世(mp3+中英)
日期:2016-10-23

L: I had a pet dog back in China. She is a girl and her name is Little.

L:在中国,我有一只宠物狗,她是个女孩儿,叫小不点儿。

M: She must be cute.

M:她一定很可爱吧?

L: Yes. She is very beautiful and I used to play with her. We are best friends.

L:是的。她长得很漂亮,我们经常一 起玩儿。我们是最好的朋友。

M: So now you are in America, how about Little?

M:那么,你现在来美国了,小不点儿 怎么办?

L: She is at home with my mom... Speaking of this, I'm a little bit homesick. I miss my parents, and I miss Little.

L:她和我妈妈待在家里。说到这儿,我有点想家了。想念我的爸爸妈妈,也想念小不点儿。

M: Oh, I see you. But cheer up! You’ll have new friends here.

M:哦,我能理解你。但是你要开心起来!在这里,你会有很多新朋友的。

L: Hopefully.

L:但愿如此。

M: Have you heard of Handsome Dan XVII?

M:你听说过英俊的丹尼第十七世吗?

L: I'd heard of him. I thought Handsome Dan was a handsome young man, but told that he is a bulldog who serves as the Yale mascot.

L:听说过。我原以为英俊的丹尼是一位帅气的年轻人,但是别人告诉我它是一条作 为耶鲁吉祥物的牛头犬。

M: Exactly. You know, it is popular in America for a university to have a mascot. Then have you seen him or not? Do you like him?

M:是呀。每所大学都有自己的吉祥物,这在美国很流行。那见过丹尼十七世吗? 你喜欢它吗?

L: No, I haven’t got the chance to see him yet.

L:没有,我还没有机会见到它呢。

M: Maybe later we shall go together to see him. I’m sure you’ll love him.

M:待会儿我们一起去看它吧。你肯定会喜欢它的。

L: That’s music to my ears.

L:我也是这么想的。

M: By the way, do you know the history of Handsome Dans?

M:对了,你了解丹尼家族的历史吗?

L: rd read something about the original Handsome Dan. He is Yalies’ beloved dog. Even after his death, people still bear him in mind constantly.

L:我读过一些关于丹尼一世的东西。它是耶鲁久最爱的吉祥物。即便在它死后,人 们仍然对它念念不忘。

M: Right. The dog was so cute that he made himself endeared to  every Yale student.

M:是啊。它太可爱了,赢得了每位耶鲁学生的青睐。

L: By the way, I know nothing about the later ones. Would you please tell me more?

L:对了,关于后来的几世丹尼,我一无所知。你给我讲讲好不好?

M: Sure. After his death, there was no successor until 1933,when Dan II was purchased with the pennies of freshmen. He is known as a jinx because on his only appearance at one Harvard-Yale football game, Harvard won. What’s more, the “Bad Dan” was photographed licking the boots of the John Harvard statue which were smeared with hamburger meat.

M:没问题。丹尼一世死后_直设有继任者,直到1933年,才用大_新生们的捐款 买来了丹尼二世。它只在耶鲁对哈佛的球赛中出现过一次,结果哈佛赢了,因此 丹尼二世被叫做“扫把星”。此外,这只“可恶的丹尼”还被拍到舔食约翰?哈佛 雕像的靴子上的肉酱。

L: He betrayed Yale.

L:它背叛了耶鲁?

M: Well, you may say that.

M:哦,你可以那么说。

L: Tell me more, please. How about the later Dans?

L:继续讲。接下来的丹尼们呢?

M: The following successors met much difficulty and disaster. For example, Dan III and Dan VIII retired because of discomfort with public appearances. Dan VI died of a car accident. Dan IX fell off of the Yale Boathouse dock and was found head first in the muddy riverbed, nearly drowning.

M:接下来的几位继承者命运多舛。比如,丹尼三世和丹尼八世因为不习惯在公众面 前露面而被迫退休;丹尼六世死于车祸:丹尼九世从船坞上掉下来,头朝下栽到 河床的泥里,差点儿淹死。

L: Dogs are dogs.

L:狗就是狗啊。

M: Dan XII is the only female Handsome Dan. She was pugnacious and stubborn, but lovable. She,d like to be intimate with people, and when she was angry, she would growl deep in the throat.

M:丹尼第十二世是惟一一位女性“英俊的丹尼”。它生性好斗而顽固,但是很讨人 喜欢。它喜欢与人亲热,但是生气的时候喉咙里又会发出深沉的低吼,令人害怕。

L: She had a unique personality. Didn’t she?

L:它的性格很独特呀,是吧?

M: Exactly. She was nicknamed “Bingo”. When Yale cheerleaders sang Bingo an Bulldog during the games, Bingo would start her performance with the rhythm,moving around the field.

M:确实。人们绐它起了 “宾果"的昵称。比赛中,每当啦啦队队员们演唱〈宾果〉和(牛 头犬之歌〉,它就会随着旋律表演起来,在场上走来走去。

L: She is really cute. It seems that you are familiar with every Dan.

L:真是可爱。看起来,你熟知每一任"英俊的丹尼"。

M: Of course. Handsome Dan is the representative of Yale. Yalies love dogs. You know, now it’s common sense to live harmoniously with animals. They bring us much fun.

M:当然啦。"英俊的丹尼’’是耶鲁的象征。耶鲁人爱狗,而且,"人与动物应和谐共 处”已经成为共识。动物能带给我们很多乐趣。

L: Are there any outstanding figures?

L:哪一任最为出众呢?

M: Let me think. It’s Dan XIII. He served in office longer than any other Handsome Dans. Because of the untimely death of his successor, he had to come out of retirement to serve again.

M:让我想想。是丹尼十三世。它比其他‘‘英俊的丹尼”任期都长。由于它的继任者 不含时宜地死去,它不得不在退休之后又重返岗位。

L: He must have done a good job.

L:它的工作一定很出色吧?

M: Yeah. He showed great patience in the tedium of posing for professional photographers, attended many activities, and his love of Yale was evident in many ways: he would sing along with the Yale fight song at least in the “bow wow wow” part; he would “play dead” when asked whether he would rather die or join Harvard; and he would launch assaults on mascots of opposing teams.

M:是的。面对单调乏味的拍照,它都耐心地摆好姿势,还参加过许多活动。它在很 多方面都表现出对耶鲁的热爱。比如,它会跟着唱 <耶鲁战斗之歌>,至少在“汪 汪汪"这一部分;当被问到是愿意选择死亡还是愿意加入哈佛的队伍,它就装死; 另外,它还会对对手学校的吉祥物发起猛攻。

L: He is really qualified. How about the present handsome Dan XVII?

L:它可是称职啊。现在的英俊的丹尼第十七世怎么样啊?

M: Well, I'll keep silent about that. Let’s go together to visit him.

M:哦,我先不说。我们现在就去看它吧。

L: Good idea.
 

L:好主意。