位置:首页 > 英语听力 > 洪恩英语 > 洪恩环境英语第八册
洪恩环境英语第八册课本 03
日期:2009-09-29
[00:00.00]Lesson 3  It sounds like you've been doing fine,Steven.
[00:-0.50]史蒂文,听起来你们干得不错
[00:-1.00]Have you been looking for a job?
[00:-1.50]你一直在找工作吗?
[00:-2.00]Try an employment agency.They find jobs for hundreds of people every day.
[00:-2.50]到职业介绍所试试。他们每天能为好几百人找到工作。
[00:-3.00]Are you an employer?Are you tired of interviewing people?
[00:-3.50]你是老板吗?你是否厌倦了面试雇员?
[00:-4.00]Try an employment agency.
[00:-4.50]到职业介绍所试试。
[00:-5.00]Employment agencies have been helping employers find good people for fifty years.
[00:-5.50]50年来,职业介绍所一直在为老板们找到合适的人选。
[00:-6.00]In this report,we'll look at how employment agencies work.
[00:-6.50]在这个报道中,我们将看看职业介绍所是如何工作的。
[00:-7.00]I wondered how long it would take a company
[00:-7.50]我想知道不通过职业介绍所,
[00:-8.00]to fill a position without using an employment agency
[00:-8.50]一个公司花多长时间才能找到适合的一个职务人选。
[00:-9.00]Stop,please.I have to write a new script
[00:-9.50]请停下。我必须重新写一份稿子。
[00:10.00]And employment agency can help you find a job.
[00:10.50]职业介绍所能帮你找份工作,
[00:11.00]They'll read your resume,interview you,and suggest jobs for you too.
[00:11.50]他们会阅读你的简历,面试你,并为你推荐工作。
[00:12.00]Visiting an agency in Stamford,we asked this question:
[00:12.50]采访斯坦福德的一家职业介绍所时,我们提出了这个问题:
[00:13.00]How long will it take a company to find the right employee
[00:13.50]一个公司不通过职业介绍所,
[00:14.00]without using an employment agency?
[00:14.50]多长时间才能找到一个合适的雇员?
[00:15.00]If they are lucky,between six and seven weeks.
[00:15.50]如果公司幸运的话,大约需要六、七周才到找到合适的人选。
[00:16.00]We can do it in twenty-four hours.
[00:16.50]而我们能在24小时之内解决问题。
[00:17.00]The agents spend lots of time looking at resumes.
[00:17.50]代理人花很多时间看简历。
[00:18.00]Notice how they compare people who are looking for a job in a pharmacy.
[00:18.50]注意他们是如何对申请在药店工作的人进行比较的。
[00:19.00]All right.Now we'll look at Bob here.Well,you can are he started out as a teacher,
[00:19.50]好吧,现在让我们看看鲍勃的情况。嗯,你可以看到他最初是教师,
[00:20.00]but he was a science teacher,so he knows science.
[00:20.50]但他是理科教师,所以他懂理科知识。
[00:21.00]He worked as a scientist between 1988 and 1990.
[00:21.50]他在1988至1990 年间是名科研工作者。
[00:22.00]So he was a scientist too,now he's director of product development.
[00:22.50]所以他也是个科学家,现在他是产品开发部门的经理,
[00:23.00]OK.Now,you know,we'll look at John.
[00:23.50]好了,现在,你知道,我们要看看约翰的情况了,
[00:24.00]And we know that he al-he has a Ph.D.
[00:24.50]我们知道他也有博士学位。
[00:25.00]That's good.Now let's see if he's making the,um,tablets.too.
[00:25.50]这很好。现在要看看他是否也在做,嗯,药片。
[00:26.00]John has experience with tablets,but Jim doesn't.
[00:26.50]约翰有过做药的经验,但吉姆没有。
[00:27.00]The employment agents look to see which people have used somputers.
[00:27.50]职业介绍所的人要查查看谁用过计算机。
[00:28.00]Well,looking at it,Jim's also used computers..Bob has too.
[00:28.50]好了,看这儿,吉姆也用过计算机..鲍勃也用过,
[00:29.00]I would say both John and Jim have a significant advantage over Bob,
[00:29.50]我可肯定约翰和吉姆比鲍勃有更大优势。
[00:30.00]but they-they just have more experience.
[00:30.50]而且他们-他们还有更多工作经验。
[00:31.00]Many people have used either a computer or a word processor.
[00:31.50]很多人用过计算机或文字处理工具,
[00:32.00]It often helps if you've used one.
[00:32.50]如果用过的话会很有帮助。
[00:33.00]Here's another pair agents comparing computer programmers.
[00:33.50]这儿是另外一对代理人在比较计算机程序员。
[00:34.00]John hasn't used an IBM computer before,and George hasn't either.
[00:34.50]约翰以前没有用过IBM计算机,乔治也不用过。
[00:35.00]When he was at Emory,can you tell me what he did there?
[00:35.50]你能告诉我他在埃莫丽的时候干什么吗?
[00:36.00]He was a programmer.Sandy's worked as a computer programmer,but,uh,John hasn't. 
 1/3    1 2 3 下一页 尾页