英语资讯
News

英语这么说才不会出洋相A 3:“all right”还是“alright”

Source: 恒星英语学习网    2016-06-09  我要投稿   论坛   Favorite  

3. “all right”还是“alright”

 在表达“没问题”、”好的”的时候。你更常用哪一个?   症结所在     选择all right还是alright在英语里面还没有达成共识,但是Angry Editor偏向于使用alright。而比较少用all right,这是因为alright比较简洁,我们在生活或工作中使用英文的时候,要尽量简洁、直接。很多媒体都表示赞同这一点,而且有些媒体甚至直接表示反对使用all right,比如《纽约时报》 不过从语法上来说,两者也可以互换使用。比如:   Don’t worry, she’ll be alright.(也可以用all right) 别担心,她不会有事的。   I wanted to make sure everything is alright, so I went earlier.(用all right也可以) 我想要确认一切都没有问题,所以我先走了。   推荐方案   在这种情况下,没有正确与错误之分。我在这里提出这一点,不是为了告诉你其 中一个写法有误,而你需要做到的,只是在同一篇文章中保持一致。
将本页收藏到:
上一篇:英语这么说才不会出洋相A 2:aircraft的复数形式
下一篇:英语这么说才不会出洋相A 4:already 常常很多余
最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 www.Hxen.com All Rights Reserved