位置:首页 > 英语口语 > 英语口语练习小对话
英语口语练习小对话 第890期:刺痛某人的心
日期:2015-09-06

cut sb. to the quick

1. 解词释义

Cut sb. to the quick的意思为“触及某人的痛处”“刺痛某人的心”。其中的quick不论做名词还是做形容词,副词均出自同一个盎格鲁萨语单词cwicu,意为“活着的”。《圣经》中的一短语:the quick and the dead就表示“生者与死者”。现在,quick作为形容词或副词时,意义发生了变化,而在做名词时多少保留了原有的成分,意指“有感觉的活肉”,常比喻为“痛处”。

2. 拓展范例

e.g. These angry symptoms were keenly observed by Maggie, and cut her to the quick.

这些激怒的征兆,麦琪都看得很清楚,而且还深深地刺痛了她的心。

e.g. He felt more like crying, for Wu Sun-fu's smile cut him to the quick.

他心里却只要哭,他觉得吴荪甫的微笑就像一把尖刀。

e.g. His pride was cut to the quick.

他的自尊心受到极大伤害。

e.g. He cut me to the quick with that unkind remark.

他那冷酷的话深深伤害了我。


 2/5   首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页