位置:首页 > 英语口语 > 最易误解的英语
中国人最易误解的表达第14期:鹳鸟会带来喜讯
日期:2012-07-05

He is very glad that his wife's going to get a visit from the stork.
  
(误译)他为她的妻子将获得参观鹳鸟的机会感到非常高兴。
(正译)他为妻子即将生孩子感到非常高兴。

“怀孕,即将生孩子”的其他说法:

She is having a baby.

She is pregnant.

She is expecting.

She is in the family way.

She is knitting little booties.

She is in a delicate condition.

She is in an interesting condition.

She is "well-along".

She is about to have a "blessed event".

She is "in trouble".