位置:首页 > 英语口语 > 金融英语口语
金融英语口语 4.Money (1)
日期:2009-08-05
[00:00.00]New Words
[00:01.01]新单词
[00:02.01]campus     n.
[00:02.66]校园
[00:03.32]sink       v.
[00:03.84]使陷入,使沉浸
[00:04.36]importance    n.
[00:05.26]重要性
[00:06.16]power      n.
[00:06.73]力量,权力
[00:07.29]gold     n.
[00:07.99]金
[00:08.70]silver       n.
[00:09.50]银
[00:10.29]coper    n.
[00:10.92]铜
[00:11.55]nickel     n.
[00:12.07]镍
[00:12.59]aluminium      n.
[00:13.39]铝
[00:14.18]alloy    n.
[00:14.81]合金
[00:15.44]depict       v.
[00:16.10]描绘
[00:16.77]commemorative     adj.
[00:17.48]纪念性的
[00:18.18]mint       v.
[00:18.89]铸造
[00:19.59]A:Today is such a fine spring day, let's take a walk after lunch.
[00:21.69]A:今天真是美好的春天,阳光明媚。咱们午饭后去散散步吧!
[00:23.80]B:Good idea. Let's go now.
[00:25.01]B:好,走吧。
[00:26.23]A:Do you feel ourselves being sunk bit by bit in a sea of money,
[00:28.17]A:你是否有这样一种态度,我们日复一日地正被浸泡在金钱中,
[00:30.12]but we can't earn as much as accountants do.
[00:31.46]但我们不可能挣得像会计师那么多。
[00:32.81]B:Yes, but what can we do to make money?
[00:34.23]B:是啊,但假如我们要赚钱,那我们该去做什么呢?
[00:35.66]A:I think it's too early to think about it now. There is no one who doesn't like money.
[00:38.20]A:我想这个问题现在考虑为时过早。世上无人不喜欢金钱。
[00:40.75]B:Including us.
[00:41.33]B:也包括我们。
[00:41.90]A :Ha, Ha, Ha, Ha!(laughing)
[00:42.81]A:哈,哈,哈,哈!
[00:43.73]B:Still in our daily life, I feel the importance of money and we know the power of it and will be dealing with money every day.
[00:48.31]B:在日常生活中,我感到金钱的重要性,我们都知道金钱的能量,几乎天天要同钱打交道。
[00:52.90]A:Do you know all the uses of the word 'money'?
[00:54.24]A:你知道“money”这个词的全部用法吗?
[00:55.59]B:No.
[00:56.08]B:不知道。
[00:56.58]A:Does the word 'money' usually mean the bills we use every day to buy something?
[00:58.74]A:“money”这个词的含意是否指的是我们天天用来买东西的钞票吗?
[01:00.89]B:Only bills?
[01:01.65]B:仅仅是指钞票吗?
[01:02.41]A:No, money is in two kinds, one is hard currency money and the other is paper.
[01:05.52]A:不,货币有两种,硬的货币和纸做的货币,
[01:08.62]The former is called coins, a coin may be made of gold, silver, copper, aluminium...
[01:12.10]前者称为硬币,硬币可由于金,银,铜,镍和铝等金属铸成,
[01:15.57]usually metals are used as alloy.
[01:16.72]一般都用作合金铸造硬币。
[01:17.87]B:In the museums we can see that Chinese copper money had a long history.
[01:20.29]B:在博物馆里我们可以看到中国使用的铜币具有很悠久的历史。
[01:22.70]A:Yes, the form of them changed. Copper coins were in use until Kuomintang time when the coin became round,
[01:26.33]确实如此,但铜币的形式在过去也在不断变化,我国的铜币一直使用到国民党时代,这时铜币成了圆形,
[01:29.97]rather than having the square hole in the middle as in the Ching and Ming Dynasties.
[01:32.20]不再像清明两代用的铜币中间留有一个方形空洞。
[01:34.43]B:How many kinds of coins were used then?
[01:35.97]B:国民党时代的硬币有几种?
[01:37.52]A:My grandfather told me that when he was young, there were four kinds:
[01:40.01]A:我的祖父告诉我说,在他小的时候当时有4种硬币流通,
[01:42.50]a silver coin called yuan, on which was the head of Yuan Shikai and the other depicted Sun Yat-sen.
[01:46.23]第一种是一元的银币,上面印铸有袁世凯的头像,另一种是印铸有孙中山的头像,
[01:49.95]The people called them 'Yuan big head' and 'Sun big head' in Chinese.
[01:52.63]人们把这两种硬币叫作袁大头和孙大头。
[01:55.30]The second was a 20-cent coin made of silver alloy.
[01:57.24]第二种硬币是两角的合金银币。
[01:59.17]The third was a one-cent copper coin and my grandfather told me that he used another kind of copper coin to buy sweets.
[02:02.92]第三种是一分钱的铜币。爷爷还告诉我他当时还用另一种铜币买糖吃。
[02:06.67]B:What was its value?
[02:07.63]B:那这种铜币价值多大?
[02:08.60]A:A one-cent copper coin could be exchanged for three copper coins.
[02:10.66]A:当时一分铜可兑换三枚“铜板”。
[02:12.73]B:How different from today! Nowadays there are six kinds of currency.
[02:15.38]B:这同今天我们使用的硬币大不一样!今天我国市场上流通的有6种。
[02:18.03]The first is the one yuan coin, then fifty-cent piece, ten-cent piece, a five-cent piece,
[02:21.51]第一种是一元硬币,其次是五角硬币,一角,五分,
[02:24.98]two-cent piece and the smallest is the one-cent coin. Only the fifty-cent piece is golden in colour.
[02:28.60]二分和最小值的一分硬币。其中只有五角硬币呈金黄色。
[02:32.22]A:Very well! But have you ever seen other kinds of big round gold coins?
[02:34.41]A:很对,但你可见到过另外发行的大而圆的金币吗?
[02:36.60]B:No, I have not seen them.
[02:37.54]B:我还没有见过。
[02:38.48]A:They are commemorative coins, one in honour of the world famous giant pandas,
[02:40.93]A:那是纪念币,一种是世界闻名的大熊猫命名的,
[02:43.37]which live only in China, so China minted a Giant Panda Gold Coin.
[02:45.69]这种动物仅生活在中国,所以我国专业些铸造大熊猫金币。
[02:48.02]The other is in honour of the XI Asian Games, China produced this special big gold coin to commemorate the holding of the XI Asian Games in China.
[02:53.22]另一种是以十一届亚运会命名的大金币,为纪念该届亚运会在中国的召开。
[02:58.42]It is worth fifty yuan and foreigners collect them.
[02:59.75]它值50元人民币。供外宾收藏。
[03:01.08]B:What a pity I haven't seen them!
[03:02.41]B:没有亲眼目睹,真可惜!
[03:03.75]A:Yes. Few Chinese has interest in these coins.
[03:05.70]A:在中国仅有少数人对这两种金币发生兴趣。