位置:首页 > 英语学习 > 英语电影推荐 > 看电影学英语
Sex and the City《欲望城市》(精讲十二)
日期:2007-08-24

Download

影片对白

Carrie: Miranda suddenly realized she was dating "Catholic Guy." So you think the water serves as a retro baptism kind of thing?

Miranda: Beats me. If I'd known he was Catholic, I never would've gone out with him in the first place. They should make them wear a sign.

Carrie: Single people in New York rarely ask about their dates' religious backgrounds for the same reason they don't ask the number of former sex partners: too scary.

Miranda: I mean, he's a rational, logical guy in every respect but this.

Carrie: Clean. You forgot clean. He's a clean guy.

Miranda: Leave it to me to find the only religious guy left in Manhattan.

Carrie: New York is a city filled with places to worship. But it recentlydawned onme the only time I ever heard anyone mention going into one was for a singles mixer. Are relationships the religion of the '90s? Having been raised in the church of "be nice to people and don't talk with your mouth full", I decided to check out some more traditional religious types in their natural habitat. As I watched people leaving church, I was amazed at how they looked. Valentino, Escada, Oscar de la Renta. What is it about God and fashion that go so well together? And suddenly, there he was wearing Armani on Sunday. Mr. Big. I admit it was kind of a shock. Up until that moment, I thought he only believed in the Yankees. Hello there, churchgoer.

Big: Hi. What are you doing here?

Carrie: Research. I'm doing a column on closet Presbyterians. You know any?

Big: Actually, I'm an atheist, but don't tell the minister.

Carrie: Who's the mystery woman?

Big: My mother. I take her to church every Sunday.

Carrie: Really? I'm so loving that. How come you never told me?

Big: Well, you write every Sunday, so--

Carrie: So every Sunday-- church.

Big: Right. You know I've got 20 minutes before my racquetball game. Why don't we have a cup of coffee?

Carrie: I can't. I'm on deadline and this cappuccino justkicked in, so--

Big: So?

Carrie: Bye. God bless. It was one of those awkward relationship moments where you feel like you know nothing about the person you thought you knew everything about.

Miranda: He goes to church with his mother? That can't be good.

Charlotte: Don't listen to her. A man who cares about mother makes a wonderful husband.

Carrie: I think it's sweet.

Miranda: Sure. All religions are sweet until you get to that shower-after-sex phase.

Charlotte: Oh my God, is he still doing that?

Miranda: Please. It's amazing he has any skin left.

Carrie: Have you tried taking a shower with him?

Miranda: No. I'm afraid he'll pull out garlic and a cross.

Charlotte: So, which church does his mother go to?

Carrie: Park Avenue Presbyterian.

Charlotte: Good church. It's one of the best on the East Side.

Carrie: What, are you rating churches? Is there a Zagat guide for that?

Miranda: Four stars, great bread, disappointing wine selection.

Carrie: The thing is, I'm dying to meet his mother. Can you imagine?

Charlotte:Getting on the good side ofhis mother is likeclosing the deal.

妙语佳句,活学活用

1. Dawn on

这个片语也写作dawn upon,意思是"Become evident or understood, to become suddenly clear to (a person)被理解,明白(真相)",例如:It finally dawned on him that he was expected to call them.

2. Kick in

这里的kick in 的意思是"Begin to operate",Carrie 的意思是She just started feeling the effects of the coffee,她已经在喝咖啡了。我们来看个例子:Finally the motor kicked in and we could get started.

3. Get on the good side of

这个片语的意思是"get the favor of 得到……欢心,受宠",例如:Lily has got on the good side of her boyfriend's mother.

4. Close the deal

这个片语的本意是"成交,交易完成",这里可以理解为"(两个人的)关系确定,朝结婚的方向发展"的意思。

文化面面观

1. Zagat Survey

Zagat Survey是美国颇具公信力的一个评比调查报告。在Zagat榜上有名,对营业单位算是一种认可;对顾客而言,也算是一种优良推荐。

Zagat Survey was established by Tim and Nina Zagat in 1979 as a way to collect and correlate the ratings of restaurants by diners. For their first guide, covering New York City, the Zagats surveyed their friends. As of 2005, the Zagat Survey included 70 cities, with reviews based on the input of 250,000 individuals reporting over the years. In addition to restaurants, Zagat guides rate hotels, nightlife and shopping, music, movies, theater and golf. The guides are sold in book form, as software for personal digital assistants and mobile phones, and by paid subscription on the Web. Car manufacturer Honda included Zagat information in the GPS-based navigation systems in some of their models available in the United States, including the Acura MDX and Honda Accord.

The ratings are on a 30-point scale, covering food, decor, service, and cost. In addition to numeric scores, the survey also includes a short descriptive paragraph that incorporates reviewers' comments about the restaurant.

2. 美国精神--Yankees

Traditionally Yankee was most often used to refer to a New Englander (in which case it may suggest Puritanism and thrifty values), but today refers to anyone coming from a state north of the Mason-Dixon line, with a specific focus still on New England. However, within New England itself, the term refers more specifically to old-stock New Englanders of English descent. The term WASP, in use since the 1960s, refers by definition to all Protestants of English ancestry, including Yankees and Southerners, though its meaning is often extended to refer to any Protestant white American.

Harkness Tower at Yale

Yankees 重视教育,勤勉,奋斗不息。可以说Yankee在很大程度上是美国精神的代表。Education was always a high priority as typified by Harvard College (1636), Boston Latin School (1635) and Yale College (1701), as well as early advanced schools of law, medicine, theology and engineering. The Yankees pioneered the free public school and, under the leadership of Horace Mann designed a system of public schools and teacher training colleges that formed the national model copied eventually by all the states. By the late 19th century Yankees were creating the first American universities, including Harvard and Yale. Prep schools such as St. Paul's, Phillips Andover, Phillips Exeter, Choate and Groton, continue to play a leading role in educating the wealthiest families.

In religion New England Yankees originally followed the Puritan tradition as expressed in Congregational churches, but after 1750 many became Episcopalians, Methodists, Baptists or Unitarians. The 17th century straight-laced moralism portrayed by novelist Nathaniel Hawthorne faded in the 18th century. The First Great Awakening (under Jonathan Edwards) in the mid-18th century and the Second Great Awakening in the early 19th century (under Charles Grandison Finney) emphasized personal piety, revivals, and devotion to civic duty. Theologically Arminianism replaced the original Calvinism. Horace Bushnell introduced the idea of Christian nurture, whereby children would be brought to religion without revivals.

After 1800 the Yankees (along with the Quakers) spearheaded most reform movements, including abolition, temperance, women's rights and women's education. Emma Willard and Mary Lyons pioneered in the higher education of women, while Yankees comprised most of the reformers who went South during Reconstruction in the 1860s to educate the Freedmen.

In the 21st century the systematic Yankee ways had permeated the entire society through education. Although many observers from the 1880s onward predicted that Yankee politicians would be no match for new generations of ethnic politicians, the presence of Yankees at the top tier of politics in the 21st century was typified by Presidents George H. W. Bush, Democratic National Chairman Howard Dean and Democratic presidential nominee Senator John Forbes Kerry, scion of the old colonial Forbes family.

考考你

用今日所学将下面的句子译成英语

1. 到中午的时候我才意识到没吃早饭。
2. 温度达到华氏80度后才可以使用空调。
3. 这个学生得到老师的喜爱。

Sex and the City《欲望城市》(精讲十一)考考你 参考答案

1. 老板们同意了工人们加薪的要求。
The owners gave way to workers' demands for a pay increase.

2. 这只队伍一连五次取得胜利。
The team has chalked up its fifth win in a row.

3. 伦敦的公共汽车每小时零分开出一趟。
The London bus departs every hour on the hour.