位置:首页 > 英语听力 > 新概念英语 > 新概念英语第二册自学导读
新概念第二册自学导读 Lessons53
日期:2011-09-29

课文详注 Further notes on the text

1.At last firemen have put out a big forest fire in California.消防队员们终于扑灭了加利福尼亚的一场森林大火

(1)at last(终于,到底)表示经过一番努力之后。

(2)put out可以表示“扑灭”、“熄灭”、“关掉”等含义:

Please put the light/ fire out.

请把灯关掉/把火灭掉。

(3)forest虽然是名词,但在句中起形容词的作用,修饰fire。

2.…they have been trying to find out how the fire began.……他们一直试图找出起火的原因。

(1)短语动词find out表示经过研究、努力等“发现”、“找出”、“查出”:

I'll try and find out the name of the person who saved my life yesterday.

我将设法查出昨天救我命的那个人的姓名。

(2)how the fire began是find out的宾语,它是一个由疑问词how引导的名词从句。

3.They were also quite sure that a cigarette end did not start the fire.他们还十分肯定火灾也不是由烟头引起的

(1)start作及物动词时可以表示“使……发生”、“引起”。

(2)be sure后面跟的是名词从句。that引导的这个名词从句也可以写成that the fire was not started by a cigarette end。但这里强调的是引起火灾的原因(不是碎玻璃或烟头),所以用烟头作主语。

4.…a fireman accidentally discovered the cause.……一个消防队员偶然发现了起火的原因。

discover本身含有偶然发现(某个已经存在的东西)的含义:

I don't know who discovered America.

我不知道谁发现美洲的。

在discover前面加上accidentally更加强了“偶然”、“意外”的含义。

5.He noticed the remains of a snake which was wound round the electric wires of a 16,000-volt power line.他发现了缠绕在16,000伏高压线上的一条死蛇。

(1)the remains表示“尸体”、“残骸”,必须用复数形式:

The villagers were surprised to see the remains of an aeroplane near the lake.

村民们惊讶地发现湖边有一架飞机的残骸。

(2)wound为wind的过去分词。wind在这里不表示“蜿蜒”,而表示“卷在……上”、“缠绕”,常与around/round连用:

Did you wind this piece of wire round the tree?

是你把这根铁丝缠在树上的吗?

(3)wire指具体的电线、铁丝等,line在这里指“线路”,含义比wire广。

6.When it did so…当它这样做时……

so常用于一些动词之后,代指前面提过的某个动作/某件事,以免重复

语法 Grammar in use

一般过去时、现在完成时与现在完成进行时(cf.第29课与第52课语法)

一般过去时通常与一个表示确切的时间的状语连用,现在完成时则有时与表示一段时间的状语连用,有时不需要时间状语,而现在完成进行时则有时与表示一段时间的状语连用,有时与all+表示时间的名词连用。现在完成时与一般过去时中既可以用状态动词(表示存在、拥有、感情、思想、需求等的动词)也可以用行为动词,现在完成进行时则通常与行为动词连用

词汇学习 Word study

1.throw

throw作及物动词主要含义为“投”、“掷”、“抛”、“扔”。当它与不同的介词或副词连用时,其意义会稍有变化。throw away表示“扔掉”、“丢弃”;throw at表示对准某一目标扔;throw to则表示扔给(某人):

Many people throw away cigarette ends carelessly.

许多人随手乱扔香烟头。

Shall I throw this old newspaper away?

我把这旧报纸扔掉好吗?

Don't throw stones at the dog/ the window.

别对着狗/窗子扔石头。

I threw the ball to John but Tom caught it.

我把球扔给约翰,但汤姆接住了球。


 1/2    1 2 下一页 尾页