位置:首页 > 英语听力 > 慢速和常速英语听力下载|Special English > 标准英语|常速英语下载|在线收听
常速英语:Tech Executives Warn Full Extent of US Cyber Breach Still Unkown
日期:2021-04-15
The December 2020 cyber security breach known as the SolarWinds hack is giving US lawmakers new cause for concern this week,
2020年12月被称为SolarWinds黑客的网络安全漏洞本周让美国立法者有了新的担忧理由,
as the full scope of the damage is still being revealed.
因为损失的范围还在进一步扩大。
The footholds these hackers gained into private networks including some of the worlds largest IT vendors
这些黑客进入了私人网络,包括一些世界上最大的IT供应商
may provide opportunities for future intrusions for years to come.
可能会为未来几年的入侵提供机会。
Experts say the hack is consistent with a Russian espionage operation although the country has denied involvement.
专家说,这次黑客攻击与俄罗斯的间谍活动是一致的,尽管俄罗斯否认参与其中。
Theres a high likelihood that between the federal governments likely designation and microsofts you know clear implication
在联邦政府可能的指定和微软的明确暗示之间有很大的可能性,
that its the Russian SVR and you wouldnt expect very very infrequently do countries admit to espionage publicly.
这是俄罗斯对外情报局,你不会想到,很少有国家公开承认从事间谍活动。
While the hack involves thousands of US companies,
尽管黑客涉及数千家美国公司,
the hackers appear to be focused on 100 private sector firms and the nine US government agencies involved in the breach.
黑客们似乎集中在100家私营企业和9家参与此次攻击的美国政府机构。
Who knows the entirety of what happened here.
谁知道这里到底发生了什么。
One entity knows.
一个实体知道。
It was the attacker.
那就是攻击者。
The attacker knows everything they did and right now the attacker is the only one that knows everything they did.
攻击者知道他们所做的一切,而现在攻击者是唯一知道他们所做的一切的。
CEOs are telling lawmakers a large part of the hackers success was due to their methods.
首席执行官们告诉议员,黑客的成功很大程度上要归功于他们的方法。
Imagine almost a secret door in your house
想象一下你的房子里几乎有一扇秘密的门
and the first thing that happens when they come to that secret door is all your keys are right there.
当他们来到秘密之门的第一件事就是你所有的钥匙都在那里。
They just grab them and now they can get into any locks you have in your house.
他们只要拿到钥匙,就可以打开你房子里的任何锁。
The hack was only revealed publicly after affected companies
黑客攻击是在受影响的公司之后才被公开披露的。
including Microsoft and software network SolarWinds disclose the breach.
包括微软在内的软件都有了SolarWinds的这一漏洞。
What we are learning and still learning is the breadth and depth of the sophistication of the attackers No. 1.
我们了解到,而且仍在了解攻击者的广度和深度的复杂性。
No. 2 is the patience with which they carried out these attacks and obviously the persistence.
其次他们进行这些袭击时所表现出的耐心,显然还有坚持不懈的精神。
Some lawmakers are urging caution while the details of the hack are still being revealed.
一些议员呼吁,在黑客攻击的细节仍在披露的时候要谨慎行事。
While there are a myriad of ways for sovereign states to respond,
虽然主权国家有各种各样的应对方式,
I caution against the use of certain terms at this time until the facts lead us to the use of terms such as attack and so forth.
我警告大家,现在不要使用某些术语除非有事实证明,比如“攻击”等。。
But the White House said Tuesday sanctions against Russia could come down in a matter of weeks.
但白宫周二表示,对俄罗斯的制裁可能会在几周内结束。
We want to focus on giving our team the time they need to take additional steps to fine tune the attribution,
我们希望给我们的团队足够的时间,让他们采取额外的步骤来调整归因,
and we reserve the right to respond in a time in a manner of our choosing.
我们保留在某个时间以我们选择的方式作出回应的权利。
Experts say that is just one piece of the USs own cyber security response.
专家表示,这只是美国自身网络安全应对措施的一部分。
Making it harder for them to do this in the future,
使他们今后更难做到这一点,
trying to sort out what tools theyre developing,
试图找出他们正在开发的工具,
so that we can look for future operations and potentially getting signals information
这样我们就可以寻找未来的行动,并有可能获得信号信息。
that we can provide to the private sector to warn them of what to look for next time.
我们可以提供给私营机构,提醒他们下次要寻找什么。
A House panel is set to further investigate the hack in a hearing Friday.
众议院的一个小组将在周五的听证会上进一步调查这起黑客袭击事件。
Catherine Gibson VOA news Washington
VOA新闻,凯瑟琳·吉布森华盛顿报道