位置:首页 > 大学英语四六级考试 > 大学英语六级考试 > 英语六级词汇
2017年6月六级大纲新增词汇(四)
日期:2017-06-11

151. escalate ['eskəleɪt]
v.①升级 ②升高,增强
✎ 示例:
Her fear was escalating into panic.她的害怕逐渐变成了惊慌。


152. etiquette ['etɪket]
n.礼节,礼仪
✎ 示例:
Before you have a dinner date with a beautiful girl, you should learn some eating etiquette. 在你与一个漂亮女孩晚餐约会之前,你应该学习一些用餐礼仪。


153. evade [ɪ'veɪd]
vt.①逃避 ②回避
✎ 示例:
You can't go on evading your responsibilities in this way. 你不能继续这样逃避责任。


154. exponent [ɪk'spəʊnənt]
n.①解说者 ②倡导者
✎ 示例:
He is a leading exponent of test-tube baby techniques. 他是一位试管婴儿技术的主要倡导者。


155. faction ['fækʃ(ə)n]
n.①派别,宗派 ②派系斗争
✎ 示例:
A peace agreement will be signed by the leaders of the country's warring factions. 一项和平协议将由该国交战各派领导们签署。


156. fiscal ['fɪsk(ə)l]
a.①国库的 ②(政府)财政的
✎ 示例:
The accountants audited the company's books at the end of the fiscal year. 财政年度结束时,会计师们审查了公司的账册。


157. flirt [flɜːt]
vi.调情n.与人调情者
✎ 示例:
When did you last flirt with him or tease him? 你上次和他调情或挑逗他是什么时候?


158. foe [fəʊ]
n.敌人
✎ 示例:
But he soon discovers that his old foe may be leading him into a trap.但他很快发现他的老对头也许正把他引入圈套。


159. forfeit ['fɔːfɪt]
vt.被没收,失去n.罚金,没收物
✎ 示例:
By being absent from the trial, he forfeited the right to appeal. 因审判缺席,他丧失了上诉权。


160. fortify ['fɔːtɪfaɪ]
vt.①防卫 ②增加营养价值
✎ 示例:
We fortified ourselves with a breakfast of bacon and eggs. 我们给自己补充能量,早餐吃了培根和鸡蛋。


161. franchise ['fræntʃaɪz]
n.①特许经销权 ②选举权
✎ 示例:
The beer is brewed under franchise. 这种啤酒根据特许经营权酿造。


162. futile ['fjuːtaɪl]
a.徒然的,无效的
✎ 示例:
It was futile to continue the negotiations. 继续谈判下去也是枉然。


163. genre [ˈʒɒnrə]
n.(文学作品的)类型,体裁
✎ 示例:
He shows his love of films and novels in the horror genre. 他表达了他对恐怖体裁电影和小说的热爱。


164. glacier ['glæsiə]
n.冰河,冰川
✎ 示例:
The glacier dislocated great stones. 冰川使许多大石块移位了。


165. gospel ['gɒsp(ə)l]
n.①福音书 ②真理,信条
✎ 示例:
Missionaries were sent to preach the Gospel. 传教士被派出去传福音。


166. greed [griːd]
n.贪婪,贪心
✎ 示例:
The satire aimed at modern greed. 讽刺针对现代贪婪。


167. harass ['hærəs]
vt.(反复地)烦扰,骚扰
✎ 示例:
A woman reporter complained one of them sexually harassed her in the locker room.一名女记者抱怨说,他们当中的一个在更衣室里对她进行了性骚扰。


168. haven ['heɪvən]
n.安全地,避难所
✎ 示例:
The riverbanks are a haven for wildlife.河的两岸是野生动物的乐土。


169. havoc ['hævək]
n.灾害,祸患,浩劫
✎ 示例:
The sudden onset of winter caused havoc with rail and air transport.冬天的突然降临让铁路和航空运输系统陷入混乱。


170. hectic ['hektɪk]
a.①兴奋的 ②(因发烧而)脸红的
✎ 示例:
Despite his hectic work schedule, Benny has rarely suffered poor health. 尽管工作安排很紧张,班尼却少有健康不佳的时候。


171. herald ['herəld]
n.预兆vt.①预示 ②公开称zan
✎ 示例:
I welcome the report as a herald of more freedom. 我欢迎这份报告,认为它预示着更多的自由。


172. hockey ['hɒki]
n.冰球,曲棍球
✎ 示例:
They were playing at hockey. 他们正在打曲棍球。


173. humid ['hjuːmɪd]
a.潮湿的
✎ 示例:
Visitors can expect hot and humid weather conditions. 游客们会遇到炎热潮湿的天气状况。


174. humiliate [hjʊ'mɪlieɪt]
vt.羞辱,使丧失尊严
✎ 示例:
They break up with you, fire you, leave you, or humiliate you.他们和你断绝关系,开除你,离开你,或者羞辱你。


175. hurdle ['hɜːdl]
n.①栏架 ②障碍v.(跑步过程中)跨越
✎ 示例:
He crossed the lawn and hurdled the short fence.他穿过草坪,越过低矮的栅栏。


176. hybrid ['haɪbrɪd]
n.①杂种动物 ②混合体
✎ 示例:
Hybrids, unlike pure electric cars, never need to be plugged in.混合动力汽车,不像纯电动汽车,从不需要接电源。


177. hygiene ['haɪdʒiːn]
n.卫生
✎ 示例:
Hygiene has evolved into preventive medicine.卫生学已逐渐发展成为预防医学。


178. hypocrisy [hɪ'pɒkrɪsi]
n.伪善,虚伪
✎ 示例:
He accused newspapers of hypocrisy in their treatment of the story.他指责报纸在处理这篇报道时所表现出的虚伪。


179. idol ['aɪdl]
n.①偶像 ②神像
✎ 示例:
A great cheer went up from the crowd as they caught sight of their idol.一看见他们的偶像,人群中爆发出一阵热烈的欢呼声。


180. imminent ['ɪmɪnənt]
a.(不快的事)即将来临的
✎ 示例:
There appeared no imminent danger. 眼前似乎没有危险。


181. incumbent [ɪn'kʌmbənt]
a.现任的 n.现任者
✎ 示例:
In general, incumbents have a 94 percent chance of being re-elected. 一般情况下,现任官员有94%的几率会再次当选。


182. indebted [ɪn'detɪd]
a.①负债的 ②感恩的
✎ 示例:
I am deeply indebted to him for his help. 我对他的帮助深深感激。


183. indict [ɪn'daɪt]
v.控告,起诉
✎ 示例:
He was indicted for vehicular homicide in 1987. 1987年他被控犯有车祸致人死命罪。


184. indigenous [ɪn'dɪdʒ(ə)nəs]
a.土生土长的,本地的
✎ 示例:
It affects water flow, electricity generation, transport, water quality and indigenous biodiversity. 它影响水流、发电、运输、水质和本土的生物多样性。


185. inmate ['ɪnmeɪt]
n.(监狱中的)囚犯
✎ 示例:
A comely woman coach jogs alongside an inmate in the prison yard. 一个清秀的女子教练和一名犯人一起在监狱院子里慢跑。


186. interrogate [ɪn'terəgeɪt]
vt.讯问,审问,盘问
✎ 示例:
The police took a long time to interrogate the offenders fully. 警察花了很长时间对人犯进行了详细的审问。


187. jargon ['dʒɑːgən]
n.[贬]行话,黑话
✎ 示例:
Keep it simple and avoid the use of jargon. 简单点,避免使用术语。


188. jockey  ['dʒɒki]
n.[C]赛马骑师vi.运用手段谋取
✎ 示例:
The rival political parties are already jockeying for power. 各反对党已经在不择手段地谋取权势了。


189. jolly ['dʒɒli]
a.愉快的,高兴的ad.非常,很
✎ 示例:
We had a jolly time with the family. 我们和家人在一起过得很愉快。


190. jurisdiction [,dʒʊərɪs'dɪkʃ(ə)n]
n.①司法权 ②管辖权
✎ 示例:
The committee has jurisdiction over all tax measures. 这个委员会有权制定所有税收措施。


191. knight [naɪt]
n.(欧洲中世纪)骑士,武士
✎ 示例:
The knight felt no fear in the midst of battle. 那武士在战斗中丝毫不感到惧怕。


192. knowhow ['nəʊhaʊ]
n.实践知识(技术),本事
✎ 示例:
We are a modern country with technological knowhow and we want to communicate this to therest of the world. 我们是一个在此方面有技术诀窍的现代国家,我们想与世界各地的人们交流。


193. lavish ['lævɪʃ]
a.慷慨的vt.慷慨地施予
✎ 示例:
We were always lavish with financial aid in times of crisis. 危难时刻我们总是慷慨解囊。


194. legacy ['legəsi]
n.①遗产 ②遗留问题,后遗症
✎ 示例:
The invasion left a legacy of hatred and fear. 这次入侵留下的是仇恨和恐惧。


195. lenient ['liːniənt]
a.宽容的,宽大的
✎ 示例:
The judge was lenient with the wrongdoer. 法官对这个犯人很宽大。


196. lime [laɪm]
n.石灰
✎ 示例:
Lime in the soil is detrimental to some plants.土壤里的石灰对某些植物有害。


197. limelight ['laɪmlaɪt]
n.公众关注的焦点
✎ 示例:
Tad loves being in the limelight.塔德喜欢成为公众关注的焦点。


198. linguistic [lɪŋ'gwɪstɪk]
a.语言的,语言学的
✎ 示例:
The ability to write is a supreme test of linguistic competence. 写作能力是对语言能力的最高形式的测试。


199. livestock ['laɪvstɒk]
n.(pl.)牲畜
✎ 示例:
If we manage our livestock and interactions with animals well, that means we protect ourselves. 如果我们管理好我们的牲畜以及与动物的互动,那就意味着我们保护了自己。


200. logistics [lə'dʒɪstɪks]
n.①后勤 ②物流
✎ 示例:
WHO continues to provide support in surveillance, water and sanitation, social mobilization and logistics together with the Ministry of Health. 世界卫生组织继续与卫生部一起在监测、水和卫生设施、社会动员以及后勤方面提供支持。